英語で「デザートは別腹」は何ていう?

デザートは別腹 英語

こんにちは、@sayobsです。女の子が良く言う「デザートは別腹」。これ英語で何ていうかご存知ですか?

英語で「デザートは別腹」

「デザートは別腹」は英語で「I have room for desserts」とか「There is space for desserts」と言います。

「ケーキは別腹だよー」の場合はdessertsの部分をcakeに変えてください :)

例文: No matter how full you are. There is always space for desserts(どんなにお腹いっぱいでもデザートは別腹だよねー)。

こんな使い方が出来ます。

新年食べ過ぎたので、ダイエットしないと。それでは:)

Pocket
LINEで送る

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。