前にもちょこっと書いたけど、アメリカ人の半分はFacebookのアカウントを持っている。
✔参考:Facebookってアメリカではどうなの? – 始まり。 | Last Day. jp
✔参考:Facebookってアメリカではどうなの? – アメリカにいる友達に聞いてみた。 | Last Day. jp
Facebook時代のWTFの意味
50代の人だってFacebookをやってる。日本でもあるけどインターネットにはネットスラングやネット独特の略語がある、これはアメリカにもある。
ただネットを始めたばかりのオジサン達はこれがどういう意味かわからない。その代表的なものの1つにWTFがある。これどういう意味かわかりますか?
普通WTF = What the Fuxkの意味です。ただ若者はオジサン達にWTFってどういう意味?って聞かれたら「Welcome to Facebookだよ」って言うそうです。もちろんネタですが・・
使える英語のネットスラング
FacebookやTwitterやテキストメールで使われているものをちょこっと紹介します。
✔Thx = Thanks
✔cu = see you
✔lol = laugh out loudly (笑)
✔pls, plz = please
✔lmao = Laughing My Ass Off(大爆笑)
✔brb = be right back (すぐ戻る)
✔btw = by the way (ところで)
✔OMG = oh my god
✔TGIF = Thank god it’s friday (金曜日になるとTwitterのトレンドに良くなっている。ありがとう、神様 今日は金曜日の直訳。花金だーみたいな感じ)
✔j/k = Just Kidding (冗談だよ)
✔ttyl =Talk To You Later (またね)
さいごに
ここには挙げたのはごく一部です。インターネットが普及して昔に比べたら英文を目にする機会って増えたと思います。
他にもこんなのあるよって方バシバシコメントください:)
フェイスブック facebook 完全活用術 世界中で5億人が利用するSNS | |
![]() | 佐々木和宏 アスキー・メディアワークス 2010-11-19 |
TGIF ってthank s ではなく、thank だとおもいます
あと god 以外にも goodness もあるとおもいます
ma_osada ご指摘ありがとうございます!thanks→thankに修正致しました!